Các linh kiện tháo từ máy khác gắn sang iPhone đều bị phát hiện. Ảnh: HThinh.

Hồi tháng 4, Apple công bố chính sách mới với quy trình sửa chữa với linh kiện chính hãng qua sử dụng. Công ty loại bỏ các thông báo linh kiện thay thế trên máy, áp dụng một quy trình kiểm định mới, được thực hiện để xác nhận từng phần có đáp ứng đủ tiêu chuẩn hay không.

“Bắt đầu với một số mẫu iPhone vào cuối năm nay, quy trình được thiết kế để duy trì quyền riêng tư, bảo mật và an toàn của người dùng. Linh kiện Apple chính hãng qua sử dụng giờ đây có đầy đủ chức năng và bảo mật như hàng mới, nhờ quá trình hiệu chỉnh ban đầu tương tự lúc xuất xưởng”, Apple cho biết.

Đi cùng với thay đổi này, Táo khuyết sẽ áp dụng việc Khóa Kích hoạt với linh kiện, tương tự tính năng báo mất của nguyên chiếc iPhone. Việc này nhằm chặn hành vi tháo rời máy, đánh cắp linh kiện.

man hinh iPhone boc may anh 1

Apple siết chặt kiểm soát trộm cắp, tháo linh kiện iPhone với bản cập nhật mới. Ảnh: Apple.

5 tháng kể từ thời điểm công bố, chính sách mới của Apple đã được áp dụng trên những chiếc iPhone. Thông qua bản cập nhật iOS 18 beta mới nhất, chức năng Trợ lý Sửa chữa bắt đầu chạy thử nghiệm, quản lý linh kiện thay thế.

Sau nâng cấp, Apple thông báo xác minh phần sửa chữa gần nhất có đang hoạt động bình thường và được định cấu hình cho máy hay không. Theo công bố, quy trình này sẽ hiệu chỉnh linh kiện thay thế trên máy về tình trạng như sau khi xuất xưởng (về mặt phần mềm) để tương thích tốt hơn và tăng cường bảo mật.

Một số người dùng phản hồi rằng họ nhận được thông báo linh kiện bị khóa với chủ sở hữu. Điều này đồng nghĩa Apple đã gắn bộ phần này của máy vào tài khoản iCloud. Bất chấp việc nó được tháo ra để chuyển sang máy khác, hãng vẫn phát hiện được và ngăn chặn sử dụng.

Khi nhận được thông báo này, việc kết nối, tối ưu hóa giữa linh kiện với thiết bị sẽ gián đoạn. Để vượt qua, người dùng cần mở khóa bộ phận gắn thêm bằng tài khoản Apple ID đồng bộ với chính nó trước đó. Trong phiên bản iOS thử nghiệm hiện tại, khách hàng vẫn có thể chọn bỏ qua để tiếp tục sử dụng thiết bị.

Trước đó, Apple cung cấp cho người dùng thông tin về linh kiện trên máy ở cài đặt. Phần mềm sẽ hiển thị pin, màn hình hay camera được thay thế bằng bộ phận chính hãng hoặc không xác định.

Kỹ thuật viên tại Việt Nam vẫn có thể vượt qua kiểm soát của hãng bằng cách tháo phần chip quản lý của linh kiện cũ chuyển sang. Hiện chưa rõ cách này có giúp “phá khóa” Trợ lý Sửa chữa hay không.

Những câu chuyện bên trong Apple

Văn hóa bí mật luôn là một điểm đặc biệt của Apple. Cuộc đời Steve Jobs, Tim Cook và quá trình sáng tạo những sản phẩm quan trọng như iPhone thường chỉ được tiết lộ qua những trang sách, nơi các tác giả dành nhiều năm để mang tới những câu chuyện hấp dẫn

" />

Apple vừa đặt dấu chấm hết cho linh kiện lô, màn hình ‘bóc máy’

Bóng đá 2025-03-31 12:15:50 6936

Các linh kiện tháo từ máy khác gắn sang iPhone đều bị phát hiện. Ảnh: HThinh.

Hồi tháng 4,ừađặtdấuchấmhếtcholinhkiệnlômànhìnhbócmálich ngoai hang anh hom nay Apple công bố chính sách mới với quy trình sửa chữa với linh kiện chính hãng qua sử dụng. Công ty loại bỏ các thông báo linh kiện thay thế trên máy, áp dụng một quy trình kiểm định mới, được thực hiện để xác nhận từng phần có đáp ứng đủ tiêu chuẩn hay không.

“Bắt đầu với một số mẫu iPhone vào cuối năm nay, quy trình được thiết kế để duy trì quyền riêng tư, bảo mật và an toàn của người dùng. Linh kiện Apple chính hãng qua sử dụng giờ đây có đầy đủ chức năng và bảo mật như hàng mới, nhờ quá trình hiệu chỉnh ban đầu tương tự lúc xuất xưởng”, Apple cho biết.

Đi cùng với thay đổi này, Táo khuyết sẽ áp dụng việc Khóa Kích hoạt với linh kiện, tương tự tính năng báo mất của nguyên chiếc iPhone. Việc này nhằm chặn hành vi tháo rời máy, đánh cắp linh kiện.

man hinh iPhone boc may anh 1

Apple siết chặt kiểm soát trộm cắp, tháo linh kiện iPhone với bản cập nhật mới. Ảnh: Apple.

5 tháng kể từ thời điểm công bố, chính sách mới của Apple đã được áp dụng trên những chiếc iPhone. Thông qua bản cập nhật iOS 18 beta mới nhất, chức năng Trợ lý Sửa chữa bắt đầu chạy thử nghiệm, quản lý linh kiện thay thế.

Sau nâng cấp, Apple thông báo xác minh phần sửa chữa gần nhất có đang hoạt động bình thường và được định cấu hình cho máy hay không. Theo công bố, quy trình này sẽ hiệu chỉnh linh kiện thay thế trên máy về tình trạng như sau khi xuất xưởng (về mặt phần mềm) để tương thích tốt hơn và tăng cường bảo mật.

Một số người dùng phản hồi rằng họ nhận được thông báo linh kiện bị khóa với chủ sở hữu. Điều này đồng nghĩa Apple đã gắn bộ phần này của máy vào tài khoản iCloud. Bất chấp việc nó được tháo ra để chuyển sang máy khác, hãng vẫn phát hiện được và ngăn chặn sử dụng.

Khi nhận được thông báo này, việc kết nối, tối ưu hóa giữa linh kiện với thiết bị sẽ gián đoạn. Để vượt qua, người dùng cần mở khóa bộ phận gắn thêm bằng tài khoản Apple ID đồng bộ với chính nó trước đó. Trong phiên bản iOS thử nghiệm hiện tại, khách hàng vẫn có thể chọn bỏ qua để tiếp tục sử dụng thiết bị.

Trước đó, Apple cung cấp cho người dùng thông tin về linh kiện trên máy ở cài đặt. Phần mềm sẽ hiển thị pin, màn hình hay camera được thay thế bằng bộ phận chính hãng hoặc không xác định.

Kỹ thuật viên tại Việt Nam vẫn có thể vượt qua kiểm soát của hãng bằng cách tháo phần chip quản lý của linh kiện cũ chuyển sang. Hiện chưa rõ cách này có giúp “phá khóa” Trợ lý Sửa chữa hay không.

Những câu chuyện bên trong Apple

Văn hóa bí mật luôn là một điểm đặc biệt của Apple. Cuộc đời Steve Jobs, Tim Cook và quá trình sáng tạo những sản phẩm quan trọng như iPhone thường chỉ được tiết lộ qua những trang sách, nơi các tác giả dành nhiều năm để mang tới những câu chuyện hấp dẫn

本文地址:http://profile.tour-time.com/html/866f698966.html
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

全站热门

Kèo vàng bóng đá nữ Chelsea vs nữ Man City, 03h00 ngày 28/3: Tạm biệt The Blues

Bên trong nhà máy sản xuất điện thoại Vsmart

Ngày mai (9/5), Diễn đàn Quốc gia Phát triển doanh nghiệp công nghệ Việt Nam 2019 lần đầu tiên sẽ được tổ chức tại Hà Nội, với sự tham dự của đại diện các doanh nghiệp công nghệ lớn trong nước và quốc tế, đặc biệt Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc sẽ dự và phát biểu chỉ đạo tại Diễn đàn này.

Các doanh nghiệp công nghệ Việt đều cho rằng tổ chức Diễn đàn là một bước tiến lớn, thể hiện quyết tâm của Chính phủ và Bộ chuyên trách, khi tập trung xây dựng và phát triển các công ty công nghệ để phát triển kinh tế.

Theo ông Trần Việt Hùng, CEO của startup công nghệ Got It!, một trong những người tham dự và có bài phát biểu tại sự kiện, việc tổ chức diễn đàn lần này kết quả cụ thể như thế nào còn phải để xem việc thực thi sau đó mới biết được, tuy nhiên nó mang một thông điệp rất quan trọng là xây dựng các công ty công nghệ để phát triển kinh tế.

Chính vì thế, nếu chiến lược được thực thi bài bản nghiêm túc và chỉ cần có vài công ty công nghệ lớn mang quy mô toàn cầu thì đối với Việt nam đã là một thắng lợi lớn.

Cũng theo ông Trần Việt Hùng, việc tổ chức diễn đàn cho thấy, với việc có tầm nhìn phát triển kinh tế là các công ty công nghệ, nếu thành công sẽ mang lại giá trị nhiều hơn trong thời gian ngắn hơn, so với công ty truyền thống và đây là cách nhanh nhất để có nền kinh tế mạnh, mặc dù việc này sẽ vô cùng khó chứ không dễ như nói.

">

Doanh nghiệp kì vọng gì ở Diễn đàn quốc gia về phát triển doanh nghiệp công nghệ Việt?

Smartphone ngày nay đã trở thành phương tiện chính mà mỗi người chúng ta sử dụng để truy cập Internet. Xu thế này là không thể đảo ngược và điều đó có nghĩa là việc làm sao để luôn có được tốc độ truy cập Internet nhanh nhất có thể trên các thiết bị di động đã trở nên quan trọng hơn bao giờ hết.

Đôi lúc, có những vấn đề xảy ra khiến trải nghiệm lướt web trên di động bỗng trở nên vô cùng chậm chạp. Đó có thể là do cách sắp đặt router trong nhà chưa hợp lý, do mạng Wi-Fi quá đông người truy cập, hay thậm chí là vấn đề xuất phát từ chính nhà cung cấp mạng. Dưới đây là những lý do chính khiến smartphone của bạn vào mạng chậm theo tổng hợp của trang MakeUseOf.

1. Vị trí đặt router không hợp lý

Một trong những lý do phổ biến khiến tốc độ mạng trở nên chậm chạp là router đã bị đặt sai vị trí. Tín hiệu Wi-Fi có khoảng cách tối đa 70 mét, và càng cách xa vị trí phát thì tốc độ càng chậm. Ngoài ra, tín hiệu này còn có thể bị chặn bởi các vật thể kích thước lớn như tường, trần nhà hay cửa.

Do đó, nếu bạn đang đứng cách xa router, và có chướng ngại vật ngăn cách ở giữa, tốc độ mạng chắc chắn sẽ chậm đi rất nhiều. Có một cách để kiểm tra điều này: biểu tượng Wi-Fi trên thanh trạng thái cho chúng ta thấy độ mạnh của tín hiệu Wi-Fi:

- Khi biểu tượng này ở trạng thấy đầy đủ nhất: sóng Wi-Fi mạnh. Do đó nếu tốc độ truy cập mạng Internet bị chậm thì có lẽ là do nguyên nhân khác.

- Khi biểu tượng này ở trạng thái rỗng: sóng Wi-Fiyếu, các thiết bị đang dùng Wi-Fi khác cũng có thể bị ảnh hưởng. Hãy di chuyển lại gần router một chút. Nếu lúc này tốc độ mạng đã cải thiện thì mấu chốt của vấn đề chính là vị trí đặt router chưa hợp lý. Nếu ngược lại, mời các bạn xem tiếp lý do thứ 2.

2. Wi-Fi bị nghẽn

Router phát tín hiệu trên một kênh nhất định. Tuy nhiên, nếu hàng xóm của bạn cũng đặt router của họ hoạt động trên cùng một kênh như vậy, hiện tượng nghẽn sẽ có thể xảy ra và tốc độ Wi-Fi của tất cả mọi người sẽ bị chậm. Đây là vấn đề thường xảy ra ở các căn hộ chung cư, nơi một số lượng lớn router tập trung trong một không gian khá nhỏ.
Để giải quyết vấn đề này, bạn cần sử dụng một phần mềm quét mọi mạng Wi-Fi và tìm hiểu xem chúng đang sử dụng kênh nào, từ đó thay đổi cài đặt router sang kênh ít bị nghẽn nhất.

Nếu bạn dùng điện thoại Android, hãy sử dụng ứng dụng Wi-Fi Analyzer. Nếu bạn dùng iPhone thì sẽ cần một chiếc laptop, Mac hoặc Windows đều được. Có khá nhiều ứng dụng dành cho máy tính, bạn có thể tham khảo tại đây (cho Mac) và đây (cho Windows).

3. Nhiễu Wi-Fi

Sóng Wi-Fi còn rất dễ bị nhiễu bởi các thiết bị gia dụng khác. Những thiết bị như lò vi sóng, chuông cửa không dây, và cả điện thoại không dây đều có thể làm can nhiễu tín hiệu từ router đang chạy trên băng tần 2.4GHz.

Đây là điều bạn cần kiểm tra nếu cả hai cách trên đều chưa giải quyết được vấn đề. Hầu hết các router hiện đại ngày nay có thể hoạt động trên hai băng tần là 2.4GHz và 5GHz, trong đó băng tần 5GHz ít có khả năng bị can nhiễu hơn. Nếu bạn sở hữu những router như thế này, hãy vào phần cài đặt router và thử chỉnh lại xem sao.

Tuy nhiên, trước khi thực hiện thay đổi này, hãy đảm bảo rằng mọi thiết bị đang sử dụng Wi-Fi của bạn hỗ trợ băng tần 5GHz, bởi nếu không, chúng sẽ không thể kết nối nữa. Trừ khi bạn có một router 2 băng tần hoặc 3 băng tần, bạn sẽ không thể chuyển giữa các băng tần khác nhau được. Bạn sẽ phải chọn 1 trong 2.

Nếu bạn sử dụng băng tần 2.4GHz, hãy đảm bảo rằng bạn không đặt bất kỳ thiết bị điện tử nào gần router, hoặc không sử dụng smartphone khi đứng cạnh lò vi sóng.

4. Bạn đang kết nối đến một mạng chậm

Một trong những lý do hiển nhiên lý giải cho tốc độ Internet chậm như rùa mà bạn đang phải chịu đựng là bởi...bạn đang kết nối đến một mạng chậm.

Ở nhà, lý do khiến mạng chậm hơn bình thường có thể là do một số ứng dụng hay thiết bị đang chiếm dụng băng thông. Việc xem phim trực tuyến, tải game, hay cài đặt các bản cập nhật hệ điều hành đều khiến tốc độ mạng bị chậm đi. Trong một số trường hợp, những thứ này còn chạy ngầm dưới nền mà bạn không hề biết.

">

7 lý do phổ biến nhất khiến smartphone vào mạng Internet 'chậm như rùa bò'

Nhận định, soi kèo Sydney FC vs Melbourne City, 13h00 ngày 29/3: Khó tin cửa trên

Bà Mạnh Vãn Châu bị giam lỏng ở Canada. Ảnh: Internet

Trong thông báo sáng 10/5, Huawei khẳng định: “Chúng tôi tin rằng Hoa Kỳ đã ra lệnh bắt giữ bà Mạnh như một thủ tục lạm dụng bất hợp pháp, được thúc đẩy bởi các yếu tố chính trị hơn là luật pháp. Hôm nay tại tòa, luật sư của bà Mạnh đã đưa ra ba vấn đề mới và quan trọng”.

Theo tuyên bố của Huawei,  vụ án hình sự khởi xướng chống lại bà Mạnh hoàn toàn dựa trên những cáo buộc sai trái. Các luật sư tuyên bố rõ ràng trước tòa rằng các hành động của bà Mạnh là công khai và minh bạch, và nhân viên ngân hàng nhận thức đầy đủ về tình hình thực tế của các vấn đề liên quan. Bài thuyết trình (PPT) mà bà Mạnh trình bày không gây hiểu lầm. Ngân hàng hiểu rõ bản chất hoạt động kinh doanh và hoạt động của Skycom tại Iran và mối quan hệ giữa Huawei và Skycom. Do đó, không có bằng chứng nào chứng minh rằng bà Mạnh có hành vi lừa dối, không trung thực hoặc có các biện pháp lừa đảo khác, và ngân hàng không có nguy cơ bị tước quyền lợi do trình bày của bà Mạnh. 

Thứ hai, các luật sư cho rằng các hành động do FBI chỉ đạo một phần đã dẫn đến sự vi phạm nghiêm trọng và nhiều lần tới các quyền của bà Mạnh, theo Hiến chương về Quyền và Tự do của Canada. Theo các bằng chứng được Bộ Tư pháp (DOJ) Canada tiết lộ, việc bắt giữ Mạnh tại sân bay là nỗ lực phối hợp của ba bộ phận: Cảnh sát Hoàng gia Canada (RCMP), Cơ quan Dịch vụ Biên giới Canada (CBSA), và FBI. RCMP cố tình trì hoãn lệnh bắt giữ để thực hiện việc giam giữ bất hợp pháp và tìm kiếm chống lại bà Mạnh dưới sự giả vờ kiểm tra biên giới thông thường. Hành lý của bà đã bị kiểm tra, điện thoại di động của bà và các thiết bị điện tử khác đã bị thu giữ theo hướng dẫn của FBI - và bắt buộc bà phải tiết lộ mật khẩu của mình. Nhiều bằng chứng quan trọng khác liên quan đến vụ việc này vẫn nằm trong tay RCMP, CBSA và DOJ. Bà Mạnh sẽ nộp đơn lên tòa án, yêu cầu RCMP, CBSA và DOJ tiết lộ thêm bằng chứng về vấn đề này.

">

Bà Mạnh Vãn Châu sẽ nộp đơn lên tòa án để ngăn chặn quá trình dẫn độ

Có vẻ như vấn đề này hoàn toàn có thể được giải quyết nhờ vào các công cụ dịch máy. Hồi tháng 1 vừa qua, Google đã phối hợp với Quỹ Wikimedia (tổ chức điều hành các dự án tri thức mở, trong đó có Wikipedia) để bước đầu tìm cách khắc phục vấn đề trên, thông qua việc tích hợp dịch vụ dịch thuật Google Translate của Google vào công cụ biên dịch nội dung của chính Wikimedia. Trước đây, công cụ biên dịch nội dung của Wikipedia là một phần mềm mã nguồn mở ít được sử dụng, do đó tồn tại nhiều vấn đề. Vì vậy, việc sử dụng công cụ dịch thuật Google Translate vô cùng phổ biến của Google được coi như đã mở ra những tiềm năng rất lớn với sự phát triển về nội dung của bách khoa toàn thư này. Dù vậy, các biên tập viên đang hoạt động trên các phiên bản ngôn ngữ không phải tiếng Anh lại cho rằng công cụ biên dịch nội dung mới giống như một "lời nguyền" nhiều hơn là phép màu, từ đó dấy lên cuộc tranh luận về việc liệu có nên ứng dụng dịch máy vào bách khoa toàn thư Wikipedia hay không.

Được tích hợp dưới dạng một tính năng thử nghiệm, công cụ biên dịch nội dung của Wikipedia cho phép các biên tập viên xem trước một bản dịch (máy) mẫu của bài viết tương đương từ phiên bản ngôn ngữ khác. Nếu được sử dụng một cách hợp lý, công cụ này có thể giúp tiết kiệm thời gian cho các biên tập viên đang hoạt động tại các phiên bản ngôn ngữ có nguồn nhân lực hạn chế — nhưng nếu bị lạm dụng sai cách, hậu quả có thể sẽ rất nghiêm trọng. Một quản trị viên toàn hệ thống của Wikipedia đã chỉ ra một lỗi dịch thuật rất "nguy hiểm" khi sử dụng công cụ dịch máy tự động từ phiên bản tiếng Anh sang tiếng Bồ Đào Nha. Trang "Village Pump" (nghĩa đen: khu bơm nước chung của làng, nghĩa bóng: một khu vực công cộng cho phép các biên tập viên có thể trao đổi những vấn đề chung, giúp đỡ người mới…) thì khi chuyển sang tiếng Bồ Đào Nha, máy lại dịch thành "đánh bom ngôi làng" (!)

"Nhiều người cho rằng Google Translate là một công cụ hoàn hảo," vị quản trị viên trên cho hay. Phóng viên chuyên trang The Vergeliên hệ với người này thông qua tên tài khoản của anh/chị ta trên Wikipedia là Vermont. "Nhưng chắc chắn là nó không thể là phương tiện thay thế hoàn toàn để hiểu được một ngôn ngữ."

Những bản dịch máy lủng củng và thậm chí là sai lệch hẳn về ý nghĩa đã trở thành một vấn đề nhức nhối của Wikipedia trong một thời gan dài, đến mức mà một số phiên bản ngôn ngữ đã thiết lập những quy tắc đặc biệt cho phép các quản trị viên loại bỏ những bài viết như vậy mà không cần thông qua thảo luận của cộng đồng. Phiên bản Wikipedia tiếng Anh đã biểu quyết để xây dựng một tiêu chuẩn "xoá nhanh bài viết" tạm thời nhằm cho phép các quản trị viên xoá "bất kỳ trang nào được tạo bởi công cụ biên dịch nội dung trước ngày 27 tháng 7 năm 2016," miễn là trong lịch sử trang đó không có phiên bản nào do người thực dịch. Tên của tiêu chuẩn xoá nhanh bài "đặc biệt" này là "X2. Trang được tạo ra bởi công cụ biên dịch nội dung."

Đây có thể là điều bất ngờ nếu bạn theo dõi thông tin trên các phương tiện truyền thông gần đây rằng trí tuệ nhân tạo đang đạt được những kết quả dịch thuật "ngang ngửa" với người thực. Tuy nhiên kết quả trên thu được trong điều kiện những bài test nhỏ lẻ, được thiết kế riêng để phù hợp với khả năng trung bình của công nghệ dịch máy. Còn khi phần mềm được triển khai ứng dụng ngoài thực tế, các hạn chế của trí tuệ nhân tạo được thể hiện rõ hơn rất nhiều. Theo ông Douglas Hofstadter, Giáo sư về Khoa học nhận thức tại Trường Đại học Indiana Bloomington, trí tuệ nhân tạo (AI) thường cho ra những bản dịch khá "nông" về nghĩa. Mặc dù nó có thể dịch ra những văn bản bề ngoài khá lưu loát, song lại thường để sót mất những tầng ý nghĩa sâu xa của các từ ngữ và câu. Các hệ thống AI học cách dịch văn bản thông qua việc nghiên cứu và chọn ra các mô hình lặp đi lặp lại từ những khối dữ liệu lớn được sử dụng để đào tạo chúng. Nhưng điều đó có nghĩa là chúng sẽ hoàn toàn "bất lực" với các sắc thái ngôn ngữ không được sử dụng thường xuyên, nếu thiếu đi những tư duy thường thức của con người.

Vấn đề của các biên tập viên trên Wikipedia là khoảng cách về trình độ và kĩ năng giữa họ. Các bản dịch máy cần có con người kiểm tra cẩn thận; bản thân những tình nguyện viên tham gia dịch bài phải có hiểu biết tốt cả ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích. Đây là một khó khăn thực sự đối với các phiên bản Wikipedia nhỏ, vốn đã luôn ở trong tình trạng thiếu tình nguyện viên.

Guilherme Morandini, quản trị viên phiên bản Wikipedia tiếng Bồ Đào Nha, thường thấy các tình nguyện viên trực tiếp xuất bản các bài viết được dịch máy từ các phiên bản ngôn ngữ khác sang mà không có sự kiểm tra, đối chiếu nào. Theo kinh nghiệm của anh, kết quả của những bài viết dịch máy như thế thường là những câu văn lủng củng hoặc thậm chí là hoàn toàn vô nghĩa, là một "thảm hoạ" đối với một trang web vốn được coi như một trong những nguồn thông tin đáng tin cậy nhất của thế giới Internet. Trả lời phóng viên chuyên trang The Verge, Morandini lấy ví dụ là bài viết về nhân vật Jusuf Nurkić, được "dịch máy" từ bài viết tiếng Anh sang tiếng Bồ Đào Nha. Dòng đầu tiên "... é um Bósnio profissional que atualmente joga ..." dịch ra có nghĩa là "... một chuyên gia người Bosnian hiện đang chơi cho ...," khác khá nhiều so với phiên bản tiếng Anh "… is a Bosnian professional basketball player" (là một vận động viên bóng rổ chuyên nghiệp người Bosnia).

Cộng đồng Wikipedia tiếng Indonesia thậm chí còn có những động thái quyết liệt hơn khi yêu cầu Quỹ Wikimedia loại bỏ công cụ trên khỏi phiên bản Wikipedia của họ. Quỹ Wikimedia tỏ thái độ miễn cưỡng với yêu cầu này (dựa trên các cuộc trao đổi qua lại giữa Quỹ và cộng đồng Wikipedia tiếng Indonesia) – trên thực tế, trong quá khứ Wikimedia đã từng sử dụng "quyền lực" của mình để ngăn cản các yêu cầu dựa trên ý kiến đồng thuận chung của cộng đồng. Một số người còn bày tỏ lo ngại sự việc tương tự như với công cụ Media Viewer hồi năm 2014 có thể sẽ lặp lại, vốn đã gây mâu thuẫn và mất niềm tin sâu sắc giữa Quỹ Wikimedia và các cộng đồng người dùng mà Quỹ này đang vận hành.

João Alexandre Peschanski, Giáo sư chuyên ngành Báo chí tại Trường Đại học Faculdade Cásper Líbero, Brazil, người hiện đang giảng dạy một khoá học trên nền tảng Wikiversity (cũng do Quỹ Wikimedia vận hành), là một trong những người cũng tham gia chỉ trích hệ thống dịch máy hiện tại của Quỹ. Peschanski cho biết "cần thảo luận một chiến lược áp dụng với toàn bộ cộng đồng người dùng để cải thiện chất lượng máy học, bởi hiệu quả công việc của chúng ta đang bị giảm sút rất nhiều chủ yếu bởi mất quá nhiều thời gian vào công đoạn dịch thuật phức tạp." Việc dịch thuật là mấu chốt, là chìa khoá, và theo kinh nghiệm của Peschanski, các hệ thống dịch thuật tự động hoạt động "khá tốt". Theo ông, vấn đề chính ở đây là việc tìm những trang "bản mẫu" (template) tương đương giữa các phiên bản ngôn ngữ khác nhau. Các bản mẫu là nơi lưu trữ những nội dung lặp đi lặp lại ở nhiều bài viết và thậm chí là giữa các phiên bản ngôn ngữ với nhau. Nhờ chúng mà việc phân tích và xử lý ngôn ngữ có thể diễn ra một cách tự động và giảm bớt lượng nội dung cần dịch.

Peschanski nhìn nhận dịch thuật là một hoạt động "tái sử dụng" và "thích nghi", trong đó việc "tái sử dụng" dữ liệu giữa các phiên bản ngôn ngữ còn phải phụ thuộc vào việc liệu các ngôn ngữ khác có chứa những bài viết với chủ đề tương đương hay không. Trong khi đó, "thích nghi" là quá trình "chuyển tải những bối cảnh văn hoá và ngôn ngữ đặc trưng, cụ thể của một ngôn ngữ hoàn toàn khác" vào bản dịch. Giải pháp vĩ mô hơn cần triển khai lúc này là phải áp dụng một hệ thống quy định cấm hoàn toàn các bản dịch máy mà không qua biên tập viên kiểm tra lại.

Đa số người dùng trả lời phỏng vấn của chuyên trang The Vergeđều cho biết họ mong muốn kết hợp giữa dịch thuật thủ công và dịch máy, tuy nhiên dịch máy chỉ được áp dụng để tra cứu một số thuật ngữ cụ thể. Tất cả mọi người đều đồng tình với ý kiến của Vermont cho rằng "dịch máy sẽ không bao giờ có thể trở thành một phương thức viết bài trên Wikipedia, đơn giản là bởi máy móc hiện nay vẫn chưa thể hiểu hoàn toàn được những cụm từ phức tạp mà con người sử dụng, nhất là trong những trường hợp các ngôn ngữ khác nhau không có những cụm từ với ý nghĩa tương đương," song cũng không hoàn toàn phủ nhận vai trò của dịch máy.

Đối mặt với những rào cản như vậy, các dự án ngôn ngữ quy mô nhỏ sẽ luôn ở trong tình trạng thua kém về chất lượng so với Wikipedia tiếng Anh. Trên thực tế, chất lượng là một khái niệm tương đối; việc loại bỏ hoàn toàn những bài viết chưa hoàn thiện hoặc chất lượng viết kém là bất khả thi. Tuy vậy, điều gì cũng có cái giá của nó. "Ở Brazil," Morandini chia sẻ, "Wikipedia vẫn được coi là một nguồn không đáng tin cậy," và những bài viết dịch thuật cẩu thả từ phiên bản tiếng Anh sang chắc chắn sẽ không thể giúp cải thiện tiếng xấu đó. Cả Vermont và Morandini đều đồng tình rằng, đối với trường hợp những bài viết hoàn toàn là dịch máy, thì thà xoá những bài đó đi còn hơn. Bởi đa số các bài viết đó đều có "chất lượng quá tệ để mà giữ lại."

Quang Huy

">

Sử dụng công cụ dịch Google Translate trên Wikipedia: thảm họa chất lượng nội dung

Trong suốt quãng nghỉ giữa Stage 1 và Stage 2 tại Overwatch League (OWL) Season 1, London Spitfiređã rơi vào tình thế tiến thoái lưỡng nan. Đội hình của họ đã từng sở hữu hai trong số những main tanks giỏi nhất thế giới là Hong "Gesture" Jae Hee và Baek "Fissure" Chan Hyung – nhưng Spitfire đã chỉ giữ lại Gesture trong phần còn lại của OWL.

Điều đó có nghĩa là Fissure buộc phải ra đitìm bến đỗ mới. Và trong màu áo mới của Los Angeles Gladiators, Fissure đã chứng minh Spitfire đã sai khi “đẩy” anh đi bằng cách góp công lớn vào chiến thắng 3-1 trước những người đồng đội cũ vào sáng nay (11/3).

Đây là một chiến thắng cực kỳ quan trọng với Gladiators giúp team này có một tuần thi đấu thành công tại OWL – sau màn hủy diệt Los Angeles Valiant 4-0 hôm thứ Năm (08/3) vừa qua. Nhờ vậy, Gladiators đã tự khẳng định họ cũng là một trong những team đủ sức đua tranh vào top 3 tại Stage 2.

Không chỉ có ý nghĩa về mặt điểm số và thứ hạng, việc Gladiators quật ngã được Spitfire còn cho thấy họ sẵn sàng đương đầu với những đối thủ đánh giá mạnh hơn. Thậm chí, Gladiators còn chơi “trên cơ” Spitfire xuyên suốt trận đấu vừa qua.

Ở phía ngược lại, có vẻ như sự chủ quan của Spitfire khi sử dụng đội hình B cũng là nguyên nhân không nhỏ dẫn tới thất bại trước Gladiators. Nhưng nói vậy không có nghĩa là Gladiators “ăn may” bởi họ biết cách kiểm soát thế trận, đặc biệt ở hai maps Volskaya Industries và Lijiang Tower để đem về điểm số thuyết phục.

Ở map đấu đầu tiên, Volskaya, Gladiators khởi đầu đầy hứng khởi nhờ tận dụng tối đa được khả năng phòng ngự của Sombra. Spitfire cần tới loạt overtime thứ hai mới có thể chiếm được checkpoint đầu do không thể tìm ra cách khắc chế combo EMP và Transcendence.

Tại cứ điểm cuối cùng, Gladiators tiếp tục để cho Lane "Surefour" Roberts chơi Sombra nhưng có thêm sự kết hợp với Mei trong tay support player Jonas "Shaz" Suovaara để thích ứng với sự thay đổi Reaper bên phía Spitfire.

Spitfire lại cần thêm một loạt overtime nữa để chiếm cứ điểm. Và khi tấn công, Gladiators hoàn toàn chiếm thế thượng phong do kiểm soát được high ground do những pha xử lý của Soldier 76 trong tay Surefour trước khi snowball tới điểm cuối cùng.

Bước sang map đấu thứ hai, Lijiang Tower, nơi mà Spitfire chỉ có thể chiếm được cứ điểm duy nhất một lần và ghi được tổng cộng 41 điểm trong hai rounds. Đây có thể coi là một sự bất ngờ mà team chiến thắng Stage 1 tạo ra.

Spitfire đã thực hiện những sự thay đổi người chiến thuật ở map ba, King’s Row, khi đem vào một loạt những Kim "Birdring" Ji Hyuk, Kim "Fury" Jun Ho, Kim "NUS" Jong Seok và Choi "Bdosin" Seung Tae – nhưng có vẻ như quyết định được đưa ra khá muộn màng.

King’s Row là nơi mà cả hai teams tỏ ra cân tài cân sức nhất khi những pha giao tranh chủ yếu nổ ra ở phần trung tâm map đấu. Nhưng Gladiators đã chứng minh họ nhỉnh hơn Spitfire nhờ lựa chọn đội hình hợp lý hơn – tận dụng tối đa sự kết hợp giữa Junkrat và Pharah để vô hiệu hóa đội hình thiên về tank của Spitfire.

Spitfire có được chiến thắng danh dự ở map đấu cuối cùng, Route 66 – nhưng nó không còn quan trọng bởi kết quả đã được ấn định từ trước. Họ còn buộc fan hâm mộ phải đưa ra nghi vấn: Liệu mọi chuyện có đổi khác nếu như Spitfire cứ thi đấu như những gì đã thể hiện tại Route 66?!

Trong cuộc phỏng vấn sau trận đấu, Fissure nói rằng “thật thú vị” khi đối đầu với team cũ và cuối cùng thì anh cũng đã chứng minh được bản thân sau suốt Stage 1 phải ngồi dự bị cho Gesture.

Fissure không chỉ chứng minh được anh vẫn là một tank player đẳng cấp, mà còn nâng tầm chất lượng đội hình của Gladiators. Sự bổ sung Fissure đang đem lại nhiều cái lợi cho Gladiators, giúp họ có thêm sự quyết đoán và khả năng chơi “tay đôi” với bất cứ team nào tại OWL.

Cập nhật kết quả Ngày 4 - Tuần 3 - Stage 2 OWL

BXH OWL sau ba tuần thi đấu tại Stage 2

Chiến thắng trước Spitfire giúp Gladiators sở hữu hệ số 8-8 kể từ khi OWL khai mạc. Họ vẫn còn những trận đấu khó khăn ở phía trước, nơi Gladiators sẽ chạm trán với Houston Outlaws và Philadelphia Fusion vào tuần sau.

Lịch thi đấu Tuần 4 - Stage 2 OWL

2016 (Theo Dot Esports)

">

Team hàng đầu Overwatch League thua đau vì người cũ

友情链接